Конкурс "Кто выдумывает слова?"

Материал из ТолВИКИ
Версия от 11:35, 30 сентября 2016; Марина Низенькова (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Kfm home.png

Вернуться на страницу Конкурсы


Уважаемые юные знатоки русского языка!

А знаете ли вы, что шахматисты могут придумывать новые слова?

Занимательную историю описывает известный российский лингвист, профессор Н.Д Голев. На одном шахматном блиц-турнире часть специальных шахматных часов была лишена детали, которая находится на задней панели любого будильника и служит для перевода стрелок. Шахматистам нужно было передавать эту деталь друг другу, чтобы выставить стрелки на своих часах перед началом партии. Естественно, им приходилось как-то просить эту деталь друг у друга, и, соответственно, называть ее.

Первоначально наиболее характерными были разговорные формы: дай мне эту… (характерный жест вращения пальцами)… стрелки перевести; ну, эту… (жест)... для перевода; у вас время подводить? чем стрелки подводят; шурупчик этот… для стрелок; дай штырек, ну, винтик этот для стрелок; вон ту…и т.п.

Как видно, существенную помощь в номинации оказывали жесты. Но, разумеется, такие формы номинации были слишком громоздки и неудобны. Постепенно обозначилась тенденция к сужению круга вариантов и формальному упрощению конкурирующих номинативных вариантов. Более простые варианты оказывались конкурентоспособными, они постепенно вытесняли все остальные. На первый план выдвинулись названия типа заводилка, подводка, переводчик, переводилка, крутилка и т. п. В конце турнира было довольно заметно преобладание двух: переводка и переводилка. Эти два названия победили. Если бы турнир продолжался еще пару дней,то победителем в "номинации" оказалось бы какое-то одно название предмета.


(По материалам статьи)

Личные инструменты
наши друзья
http://аудиохрестоматия.рф/