IDR08 СКАЗИТЕЛИ
(→<font color="#CD5C5C">"Кто бы нам сказал про старое, про бывалое…"</font>) |
(→<font color="#CD5C5C">"Кто бы нам сказал про старое, про бывалое…"</font>) |
||
Строка 69: | Строка 69: | ||
[[Изображение:Музыка.jpg|thumb|Музыка — универсальный язык человечества.(Лонгфелло Г.)]] | [[Изображение:Музыка.jpg|thumb|Музыка — универсальный язык человечества.(Лонгфелло Г.)]] | ||
− | |||
+ | '''Наш вклад в музыкалную гостиную''' | ||
*Рейнгольд Эрнест Морицевич Глиэр, Третья симфония «Илья Муромец» (1909—1911).[http://www.glier-info.narod.ru/AD184306-9A8D-4F62-8E60-D1524D0A3426/Archive.html Сайт о композиторе Рейнгольде Глиэре] | *Рейнгольд Эрнест Морицевич Глиэр, Третья симфония «Илья Муромец» (1909—1911).[http://www.glier-info.narod.ru/AD184306-9A8D-4F62-8E60-D1524D0A3426/Archive.html Сайт о композиторе Рейнгольде Глиэре] |
Версия 17:05, 9 ноября 2010
|
Язык есть исповедь народа, Его душа и быт родной.П. А. Вяземский
Мы живем в молодом и красивом городе Тольятти
Наше место учебы: МОУ средняя школа №88 г. Тольятти
Количество участников - 5, класс – 7-й
Девиз "СКАЗИТЕЛЕЙ" не сложен: «Если не мы, то кто же?!»
Локальный координатор проекта – Сидорова Татьяна Владимировна, учитель русского языка и литературы.
Сетевой координатор проекта – Игушкин Сергей, ученик 10 «А» класса.
Как во граде том красивом, во Тольятти
Собралась дружинушка удалая
Удалая да молодая, семиклассная.
И отправилася на проект она
Искать ВРЕМЯ ЗАТЕРЯННОЕ.
Во главе идут Татьяна свет Владимировна
Да великий отличник Сергей.
С ними вместе ребята статные:
Девицы-красавицы Динара, Мария и Дарья
И молодцы удалые Павел и Юрий.
Вышли в путь они с одной целью,
С одной целью да с одной мыслью:
Узнать больше о героях былинных.
Узнать самим да рассказать другим.
Так СКАЗИТЕЛЯМИ их одноклассники и звать стали.
Звать стали да искоса поглядывать и завидовать
Как с друзьями казахскими та дружинушка в путь отправилась…
Наши работы
"Кто бы нам сказал про старое, про бывалое…"Наш вклад в Галерею имени Ильи Муромца
Наш вклад в библиотеку
А мы и не знали...Пока наша команда работала над заданиями данного конкурса, мы нашли много интересной информации, пополнив тем самым нашу копилку знаний. Открытием для нас стало значение слова ПОДСОЛНЕЧНИК. Оказывается, раньше так называли самый обычный зонтик. Да-да, не удивляйтесь! В журнале "И то, и се" за 1769 год находим статью, в которой предлагается два равноправных названия предмету, который защищает от дождя и солнца: русское -"подсолнечник", голландское - "зонтик". Такого мы даже себе и представить не могли. У нас на эту тему возникла картинка: Диктор одного из Центральных каналов сообщает телезрителям прогноз погоды: - В Повольже 10 ноября воздух прогреется до +9 градусов. Облачно, возможен дождь. Выходя из дома, не забудьте взять с собой подсолнечник. Каково??? Да, меняются времена, меняется и словарный состав нашего языка. Одни слова уходят из употребления, другие остаются и приобретают новое значение, иногда и совсем неожиданное.
Иногда имя богатыря используется и как бренд, торговая марка. Например, в нашем славном Тольятти есть ресторан, который носит имя славного героя.
|