Обучающий тур команды IDz478
Материал из ТолВИКИ
(Различия между версиями)
| Строка 24: | Строка 24: | ||
{| | {| | ||
| − | |valign="top"|[[Изображение:IDz478_bl1.jpg|350px]] | + | |valign="top" align="right"|[[Изображение:IDz478_bl1.jpg|350px]] |
'''"Льёт, как из ведра"''' | '''"Льёт, как из ведра"''' | ||
| Строка 34: | Строка 34: | ||
| − | Это выражение употребляют, когда хотят сказать, <br>что идёт очень сильный дождь, ливень | + | Это выражение употребляют, когда хотят сказать, <br>что идёт очень сильный дождь, ливень. |
| − | |valign="top"|'''"Метать бисер перед свиньями"''' | + | |valign="top"| |
| + | |||
| + | '''"Метать бисер перед свиньями"''' | ||
| Строка 44: | Строка 46: | ||
Этот фразеологизм означает "делать что-то для <br>неблагодарного или непонимающего человека". | Этот фразеологизм означает "делать что-то для <br>неблагодарного или непонимающего человека". | ||
| + | |||
[[Изображение:IDz478_bl3.jpg|350px]] | [[Изображение:IDz478_bl3.jpg|350px]] | ||
| + | |- | ||
| + | |valign="top" align="right"|[[Изображение:IDz478_bl4.jpg|350px]] | ||
| + | |||
| + | '''"Льёт, как из ведра"''' | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Авторы: Бычков Данила и его старшая сестра | ||
| + | |||
| + | Основную работу сделала сестра, <br>а Данила умело командовал! | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Это выражение употребляют, когда хотят сказать, <br>что идёт очень сильный дождь, ливень. | ||
| + | |||
| + | |valign="top"| | ||
| + | '''"Метать бисер перед свиньями"''' | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Авторы: Горшенин Сережа и его мама | ||
| + | |||
| + | Сережа выбрал фразеологизм и придумал сюжет рисунка, <br>а мама помогла его нарисовать. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Этот фразеологизм означает "делать что-то для <br>неблагодарного или непонимающего человека". | ||
| + | |||
| + | |||
| + | [[Изображение:IDz478_bl2.jpg|350px]] | ||
[[Категория:Проект Нескучная зима 2010-2011]] | [[Категория:Проект Нескучная зима 2010-2011]] | ||
Версия 22:04, 21 января 2011


