Обучающий тур команды IDz228Снежинки

Материал из ТолВИКИ
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(IDz228 Снежинки =)
(IDz228 Снежинки =)
Строка 15: Строка 15:
  
 
----
 
----
Конкурс Рисуем всей семьей.
+
 +
== <div style="color:Navy">Конкурс Рисуем всей семьей. </div> ==
 +
 +
 +
 
  
[[Изображение:001.JPG]]''''''<span style="color:Salmon">Рисовала семья Чержинцевых: мама Лилия и дочь Алиса</span>''''''
+
[[Изображение:001.JPG]]''''''<span style="color:Navy">Рисовала семья Чержинцевых: мама Лилия и дочь Алиса</span>''''''
 
   
 
   
==  '''''' '''<span style="color:Salmon">Выйти из себя.(Выйти за рамки своего обычного поведения).
+
   
 +
==  '''''' '''<span style="color:Navy">Выйти из себя.(Выйти за рамки своего обычного поведения). ==
 +
 
 
Нам очень понравилась эта фраза и мы решили изобразить ее так.
 
Нам очень понравилась эта фраза и мы решили изобразить ее так.
 
</span>
 
</span>
Строка 27: Строка 33:
 
----
 
----
  
[[Изображение:002.JPG]]Рисовала мама Елена и дочь София Пахолко.
+
[[Изображение:002.JPG]].<div style="color:Navy">Рисовала мама Елена и дочь София Пахолко.  
Дело в шляпе.
+
  
 +
 
 +
==  '''Дело в шляпе.''' ==
  
 
Когда говорят «дело в шляпе», это означает: всё в порядке, все удачно закончилось. Иногда объясняют происхождение этой поговорки тем, что в дни Ивана Грозного некоторые судебные дела решались жребием, а жребий тянули из шляпы судьи.  
 
Когда говорят «дело в шляпе», это означает: всё в порядке, все удачно закончилось. Иногда объясняют происхождение этой поговорки тем, что в дни Ивана Грозного некоторые судебные дела решались жребием, а жребий тянули из шляпы судьи.  
 +
 +
</div>
 +
 +
  
  
 
</div>
 
</div>

Версия 17:34, 24 января 2011

Содержание

IDz228 Снежинки =

 Готовы ответить! 
Во время каникул ребята готовились соревноваться друг с другом в знании фразеологизмов и объяснении их значений, готовили рисунки. Сразу после каникул две команды боролись за победу в интеллектуальной игре «Его величество Фразеологизм».

Каждое задание команды получали на отдельном листочке. Работали быстро. Как только одна из команд справлялась с заданием, другая прекращала работу, листочки сдавали жюри.

Без труда в первом задании вспомнили выражения, связанные с характеристиками животных. Больше времени потребовалось командам, чтобы образовать пары противоположных по смыслу фразеологизмов и соединить их. Жюри пришлось попыхтеть, когда проверяли линии-соединения. Команды и болельщики оживились, объясняя значения фразеологизмов, представленных в стихах. Уж чтецы-то постарались быть эмоциональными. Хорошо подготовленным участникам не составило труда определить профессию по выражениям. Правильные ответы дали и болельщики. Никто не ошибся, отгадывая, о каком предмете идёт речь в группе выражений. Весело прошла проверка выполнения этого задания.

Неожиданным для всех стало предложение изобразить фразеологизм без слов. На выбор выражения и подготовку не потребовалось много времени. Актёрское мастерство участников было на высоте. Ребята водили друзей за нос, обводили вокруг пальца.

Игра так увлекла ребят, что они не заметили как пролетело время. Все хотели знать результат. Один балл отделил команду победительницу от команды, занявшей второе место. Игра так всем понравилась, что обсуждение фразеологизмов продолжилось и после неё. Спасибо создателям проекта Нескучная зима за такой увлекательный конкурс!


Конкурс Рисуем всей семьей.

001.JPG'Рисовала семья Чержинцевых: мама Лилия и дочь Алиса'


' Выйти из себя.(Выйти за рамки своего обычного поведения).

Нам очень понравилась эта фраза и мы решили изобразить ее так. ' ==


002.JPG.
Рисовала мама Елена и дочь София Пахолко.


Дело в шляпе.

Когда говорят «дело в шляпе», это означает: всё в порядке, все удачно закончилось. Иногда объясняют происхождение этой поговорки тем, что в дни Ивана Грозного некоторые судебные дела решались жребием, а жребий тянули из шляпы судьи.



Личные инструменты
наши друзья
http://аудиохрестоматия.рф/