Обучающий тур команды ID-z239 Крольчата
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | <div style="align: center; padding: 0.5em; border-width: 1px; border-style: solid; border-color:#FFE4E1;-moz-border-radius-bottomright: 10px;background:"DeepSkyBlue"; style="background-color: LightCyan;"><center><big></big></center> | |
− | + | <div style="background-color": "LightPink"> | |
+ | <font size=2px color=indigo> | ||
+ | [[Изображение:IMG 0773.JPG|300px|thumb|center|]] | ||
− | + | [[Изображение:IMG 0785.JPG|300px|thumb|left|]] | |
− | + | ||
− | [[Изображение:IMG 0785.JPG|300px|thumb| | + | |
[[Изображение:IMG 0787.JPG|300px|thumb|right|]] | [[Изображение:IMG 0787.JPG|300px|thumb|right|]] | ||
+ | |||
+ | ''' Отчёт о проведении Обучающего тура "Его Величество Фразеологизм". ''' | ||
+ | |||
+ | Наша команда провела внеклассное мероприятие по русскому языку | ||
+ | в параллели четвёртых классов на тему "Фразеологизмы". | ||
+ | Командам необходимо было придумать название, в котором | ||
+ | присутствует фразеологизм. | ||
+ | |||
+ | Ребята "зарубили себе на носу" понятие "фразеологизм", | ||
+ | "вставляли палки в колёса" соперникам, | ||
+ | "обводили вокруг пальца" друг друга, несколько раз команды "пропускали мимо ушей" наши задания и не правильно их выполняли. | ||
+ | |||
+ | Некоторые игроки старались "сделать из мухи слона", | ||
+ | но никто "не бросал слова на ветер". | ||
+ | К концу мероприятия команды были "на чеку" и победители оказались "на седьмом небе" от счастья. | ||
+ | Ребятам предлагалось сочинить свои четверостишия, употребив фразеологизмы. | ||
+ | |||
+ | Слушая их, в зале раздавался "гомерический хохот", ребята не "зарыли свой талант в землю". Каждому досталось своё "Ньютоново яблоко". | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
Версия 21:19, 17 января 2011
Отчёт о проведении Обучающего тура "Его Величество Фразеологизм".
Наша команда провела внеклассное мероприятие по русскому языку в параллели четвёртых классов на тему "Фразеологизмы". Командам необходимо было придумать название, в котором присутствует фразеологизм.
Ребята "зарубили себе на носу" понятие "фразеологизм", "вставляли палки в колёса" соперникам, "обводили вокруг пальца" друг друга, несколько раз команды "пропускали мимо ушей" наши задания и не правильно их выполняли.
Некоторые игроки старались "сделать из мухи слона", но никто "не бросал слова на ветер". К концу мероприятия команды были "на чеку" и победители оказались "на седьмом небе" от счастья. Ребятам предлагалось сочинить свои четверостишия, употребив фразеологизмы.
Слушая их, в зале раздавался "гомерический хохот", ребята не "зарыли свой талант в землю". Каждому досталось своё "Ньютоново яблоко".
Обучающий тур команды ID-z239 Крольчата