Зачем люди пользуются фразеологическими оборотами?
Материал из ТолВИКИ
(Различия между версиями)
(→Цель) |
(→Цель) |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
==Цель== | ==Цель== | ||
− | Изучить | + | Изучить и систематизировать использование фразеологических оборотов в речи Британцев и Россиян, найти общее и различия и обобщить полученный результат в англо-русском фразеологическом разговорнике. |
==Задачи== | ==Задачи== |
Версия 17:21, 28 сентября 2011
Содержание |
Актуальность проблемы
В современном мире все больше возрастает роль межкультурной коммуникации.В связи с расширением деловых, личных, туристических и прочих контактов необходимость понимать и быть понятым становится неотъемлемой частью представителей любой профессии, любой социальной и возрастной группы.В повседневном общении представили любой языковой группы часто пользуются фразеологическими оборотами, которые являются неотъемлемой частью общения между людьми. Незнание фразеологических оборотов серьезно может осложнить коммуникацию и создать препятствия для эффективной коммуникации и делового партнерства.
Цель
Изучить и систематизировать использование фразеологических оборотов в речи Британцев и Россиян, найти общее и различия и обобщить полученный результат в англо-русском фразеологическом разговорнике.
Задачи
Гипотеза
Этапы исследования
Объект исследования
Методы
Ход работы
Наши результаты
Выводы
- ...
- ...
- ...
Список ресурсов
Печатные издания:
- ...
- ...
- ...
Интернет - ресурсы:
- ...
- ...
- ...