Обучающий тур команды IDz2011-014-Весёлые снежинки
Строка 93: | Строка 93: | ||
− | [[Изображение:IDz2011- | + | [[Изображение:IDz2011-014_Гроша_нестоит.jpeg|thumb|300px|left|<big>'''"Гроша ломаного не стоит"'''</big><br> |
− | + | Рисунок сделали Вероника и бабушка Анна Платоновна. Я очень люблю слушать сказки, В одной из них я встретила такую поговорку и спросила бабушку:"Зачем люди отдают друг другу ломаные деньги?" И бабушка мне рассказала:"Так говорят о том, что ничего не стоит, никуда не годится, не имеет никакой ценности, никакого значения". Так появился этот рисунок.]] | |
[[Изображение:IDz2011-014_7_отмерь_1_отрежь.jpeg|thumb|300px|right|<big>'''"Семь раз отмерь, один раз отрежь" '''</big><br> | [[Изображение:IDz2011-014_7_отмерь_1_отрежь.jpeg|thumb|300px|right|<big>'''"Семь раз отмерь, один раз отрежь" '''</big><br> | ||
Строка 103: | Строка 103: | ||
[[Изображение:IDz2011-014_зерно_пуд_береж.jpeg|thumb|300px|right|<big>'''"Зернышко пуд бережёт"'''</big><br> | [[Изображение:IDz2011-014_зерно_пуд_береж.jpeg|thumb|300px|right|<big>'''"Зернышко пуд бережёт"'''</big><br> | ||
− | Ты зёрнышка в поле не бросай, | + | |
− | Всё собирай и домой запасай. | + | Этот рисунок сделали Борислав и мама. Мы выбрали эту пословицу, потому что считаем - хлеб надо беречь. Бабушка всегда говорит:"Нельзя выбрасывать хлеб, даже крошки со стола".Мама нарисовала, а Борислав раскрашивал. А потом мы вместе сочинили небольшое стихотворение. которое вы видите на рисунке. В школе с ребятами и нашими учителями мы придумали ещё одно стихотворение.<br> |
− | Зёрнышко к зёрнышку пуд сбережёт, | + | |
− | Не будет голоден в доме народ.]] | + | Ты зёрнышка в поле не бросай,<br> |
+ | Всё собирай и домой запасай.<br> | ||
+ | Зёрнышко к зёрнышку пуд сбережёт,<br> | ||
+ | Не будет голоден в доме народ.<br>]] | ||
[[Изображение:IDz2011-014_не_худо_булка_полпуда.jpeg|thumb|300px|left|<big>'''"Не худо, что булка полпуда"'''</big><br> | [[Изображение:IDz2011-014_не_худо_булка_полпуда.jpeg|thumb|300px|left|<big>'''"Не худо, что булка полпуда"'''</big><br> |
Версия 20:04, 23 января 2012
|
|
|
После каникул наша команда решила провести обучающий тур для всех учеников 2 «А», 2 «Б» и 2 «В» классов в виде ярмарки,
чтобы познакомить детей со старинными русскими мерами, закрепить перевод старинных мер в метрическую систему единиц, научить
пользоваться этими мерами при решении задач.
На ярмарку! На ярмарку!
Спешите все сюда!
Здесь шутки, песни, сладости
Давно вас ждут, друзья!
Эй! Не стойте у дверей!
Заходите к нам скорей!
И со всех концов земли
Все на ярмарку пришли!
Народ собирается!
Наша ярмарка открывается!
Участники ярмарки разделились на 4 команды (провинции) – «Длина», «Стоимость», «Масса», «Время». У каждой провинции были свои
«деньги». С их помощью посетители ярмарки расплачивались за товары, которые они приобретали у купцов. Купцы предлагали свой
товар – задачи. В своей работе мы использовали задания обучающего тура «От дюйма до метра». За правильно решённую задачу
посетители получали товар, а купцы - «деньги».
Были организованны палатки, в которых продавались разные товары: житный ряд -съестные припасы - палатки «Рыба. Мясо»,
«Овощи-фрукты», красный ряд – изделия из ткани для домашнего обихода – палатка «Ткани. Одежда», палатка « Самообслуживание».
Больше всего товара купили жители провинции «Стоимость». Они и стали победителями.</p>
Товар продан, товар продан!
Ярмарка закрывается!
Вот и солнце закатилось,
Наша ярмарка закрылась,
Приходите снова к нам,
Рады мы всегда гостям!
За столы всех приглашаем,
Русским чаем угощаем!
Почему для нас важно знать старинные меры?
Знать старинные меры нужно, чтобы всегда можно было прикинуть измерения. Ведь инструменты для этого всегда с человеком – руки, ноги.
Мы продолжили изучать меры длины, массы, времени, стоимости.
Пословицы и поговорки мы искали,
Книжки разные читали.
Следующим этапом стало составление сборника «Старинные единицы измерения», куда вошли пословицы, поговорки и фразеологические обороты. Некоторые из них мы используем в конкурсе рисунков «Рисуем всей семьёй», где проиллюстрируем.