Исследование в проекте Заимствованные слова

Материал из ТолВИКИ
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Этапы исследования)
(Методы)
Строка 34: Строка 34:
 
Заимствованные и исконно-русские слова
 
Заимствованные и исконно-русские слова
  
==Методы==  
+
==Методы==
 +
Метод наблюдения
  
 
==Наши результаты==
 
==Наши результаты==

Версия 14:21, 2 ноября 2016

Степанова Евгения Владимировна

Содержание

Название проекта

Тема исследования

Аналоги заимствованного слова в русском языке

Актуальность проблемы

Наша группа заметила, что наши ровесники говорят много иностранных слов. Мы также заметили, что некоторые ребята не понимают, что значат эти слова. Когда начинаешь объяснять значение иностранного слова, находятся такие слова, которые можно было бы использовать сразу. Почему мы забываем об эти словах? Или их говорить уже не модно? Мы захотели в этом разобраться.

Цель

Понять, есть ли необходимость в современном русском языке в иностранных словах

Задачи

Гипотеза

Русская речь звучит богаче, когда мы в меру употребляем заимствования.

Этапы исследования

1. Поиск информации по теме.

2. Изучение речи одноклассников.

3. Работа со словарями.

4. Сопоставление заимствованных слов с исконно-русскими.

5. Создание буклета "А что выберешь ты?"

6. Представление группой полученных результатов.

Объект исследования

Заимствованные и исконно-русские слова

Методы

Метод наблюдения

Наши результаты

Выводы

Источники информации

Личные инструменты
наши друзья
http://аудиохрестоматия.рф/