История сказки

Материал из ТолВИКИ
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Давным-давно...

Сказка была частью устного творчества. Сказки рассказывались или разыгрывались в ролях, а не записывались, и передавались от поколения к поколению. Из-за этого, история их развития неясна. Неграмотные народы, в частности, возможно, долго рассказывали сказки, не имея никаких записей о них. Самые старые известные письменные сказки происходят из древнего Египта, 1300 год до н.э. Другие появления сказок в письменной литературе находились время от времени во всех грамотных культурах. Существовали такие сборники, как «Золотой Осел», который включал «Купидона» и «Душу» (Рим, 100–200 года нашей эры), или «Панчатантра» (Индия 200–300 года нашей эры), но неизвестно, до какой степени они отражали фактические народные сказки даже своего настоящего времени.

Вторая волна

Намеки на сказки появляются в изобилии у Джеффри Чосера в «Кентерберийских Рассказа», у Эдмунда Спенсера в «Волшебной Королеве» и в пьесах Уильяма Шекспира. «Короля Лира» можно отнести к литературным вариантам сказок, таких как «Вода и Соль». Сказка повторно всплыла в Западной литературе в 16-м и 17-м столетиях со сборником «Веселые Ночи Страпаролы» Джованни Франческо Страпароло (Италия, 1550-1553 года), который содержал много сказок во вкладке, и «Неаполитанскими рассказами» Базиля Джамбаттисты(Неаполь, 1634–36 года), каждый из которых является сказкой.

Карло Гоцци использовал много сказочных мотивов в своих сценариях Комедии дель Арте, включая основной сюжет «Любовь К Трем Апельсинам» (1761 год). Одновременно, Пу Сонг Линь в Китае, включил много сказок в свое собрание «Странные Истории из Китайской Студии» (изданных посмертно в 1766 году).

Вскоре сказка стала популярной среди высшего сословия Франции (1690–1710 года), и среди сказок, появившихся в то время были сказки Ла Фонтейн и сказки Шарля Перро (1697 год), который установил литературные формы «Спящей красавицы» и «Золушки». Хотя сборники Страпароло, Базиля и Перро содержали самые старые формы известных сказок, стилистическое исследование выявило, что все авторы переписали сказки для литературного эффекта..

Собирание сказок

Первыми собирателями сказок, которые попытались сохранить не только сюжет и героев сказок, но также и стиль, в котором они были написаны, были Братья Гримм, собирающие немецкие сказки. Хотя их первый выпуск (1812 и 1815 годов) остается сокровищем для фольклористов, они переписали свои рассказы в более поздних изданиях, чтобы сделать их более приемлемыми, и гарантирующими продажу и популяризацию их работ.

Известные сказочники

Ганс Христиан Андерсен

Ганс Христиан Андерсен родился 2 апреля 1805г- 4 августа 1875г

Ганс Христиан Андерсен был датчанином. Он родился в Оденсе, Дании, почти 2 столетия назад 2 апреля 1805 года. Фактически, в 2005 году он отметил свой 200-й день рождения!

Его отец был сапожником, а его мать была прачкой у богатых людей в больших домах. В его сказках вы найдете много тем различий между бедными и богатыми классами. Вы также найдете случайного сапожника.

Ещё будучи ребенком, он имел тягу к искусствам, и уехал из дому в 14 лет, чтобы сделать состояние. Он был художником, певцом, и актером, но сначала он не имел успеха. Он стал в итоге еще более бедным и чуть не умер от голода. Потом он получил немного денег и смог позволить себе продолжать свое образование, благодаря помощи покровителя искусств, директора Королевского Театра. Он учился в университете в столице Копенгагена, где и начал писать.

Андерсен был сначала известен как поэт, и его поэзия захватила многих его покровителей, что помогло ему оплатить свою обширную поездку по Европе.

Его первая книга сказок была издана в 1835 году. Книга имела успех, и он продолжил писать, издавая много других сборников детских сказок почти год, вплоть до 1872 года! Благодаря своим замечательным сказкам Андерсен стал известным, как самый большой писатель в Дании, и один из самых излюбленных детских авторов в мире. За всю свою жизнь он написал больше, чем сто пятьдесят сказок, и его истории были переведены на более чем 100 языков!

Льюис Кэрролл

Кэрол.jpg Чарлз Лютвидж Доджсон (1832-1898), написавший всемирно известные «Алиса в стране чудес» (1865) и «Алиса в Зазеркалье» (1871) выбрал для себя литературный псевдоним Льюис Кэрролл. Этот англичанин остался в истории не только как гениальный сочинитель сказок, но и математик и логик, чьи научные работы предвосхитили некоторые идеи мировой математической логики на десятки лет.

Родился он в семье английского священника в Англии. Получил степень магистра по окончании колледжа Церкви Христовой и принял духовный сан диакона. До конца жизни он был «доном» – членом колледжа и имел даже некоторые обязанности, оставлявшие ему массу свободного времени, которое он с удовольствием тратил на творчество и науку.

Его литературный дар отличается неповторимым своеобразием. Сказочность его историй тем более ценна, что связана с математическим мышлением и логикой. Создавая свои сказки он породил новое литературное направление – «парадоксальной литературы», оригинальность которого в следовании героев произведений логике до самого конца, приводящего к полной абсурдизации.

Самуил Маршак

Маршак.jpg

Самуил Яковлевич Маршак (1887–1964) родился в простой семье, уже с детства писал стихи. Когда они с семьей переехали в Петербург, счастливый случай свел его с Ф.И.Шаляпиным и М.Горьким, которые похлопотали за талантливого парня, опередив его учиться в Ялту в гимназию на свои средства. С 1907 года по 1917 год он успел поработать в Санкт-Петербурге в журнале «Сатирикон», затем в Англии в нескольких изданиях, там же он опубликовал свои первые переводы английских поэтов и шотландских народных баллад.

В 1917 году организовал в Краснодаре (тогда – Екатеринодар) и сам возглавил «Детский городок». Это был не только комплекс детских учебных и просветительских учреждений, там же был создан один из первых советских ТЮЗов, для которого сам Маршак и поэтесса Васильева Е.И. создавали пьесы-сказки.

А в 1922 году, вернувшись в Петроград, он стал заведовать литературно-репертуарной частью ТЮЗа и публиковать свои стихотворения, которые тот час же полюбились маленьким читателям.

Стихи «алмазной чеканки», виртуозность и простота стиля, определенность композиций, четкость музыкального ритма, смысловая насыщенность текстов, все эти качества творчества Маршака при всем его жанровом многообразии сочетаются с удивительной легкостью в его произведениях и переводах.

Шарль Перро

Эндрю Ланг отметил, что «Шарль Перро делал многие вещи хорошо, прежде всего, вещи, которые ему не предлагали сделать, и он всегда прилагал все усилия к вещи, которую никто от него не ожидал. Ясный приветливый упрямый характер и юмор сделали его одним из наиболее любимых мужчин его возраста». Он называет Перро "прогульщиком школы, дезертиром Бара, архитектором без профессионального обучения, человеком со склонностью к писательству, мятежником против тирании классики и бессмертным в несчастных случаях"

Когда он учился в школе в Париже, Перро был всегда впереди своего класса. Он наслаждался упражнениями в сложении стихов. В классе философии он глубоко интересовался темами, пререкаясь с преподавателем, и доказывал, что его аргументы были лучше, чем стандартные, "потому что они были новыми". Он с другом скоро изобрел учебный курс для себя, читая вместе по мере того, как случай или вкус направлял их.

В 1651 году он взял свои лицензии в Орлеан, где ученые степени предоставляли со скандальной готовностью. Перро и его друзья будили ученых докторов ночью, давали смешные ответы на их вопросы, звенели деньгами в кошельках, - и проходили. В тот же самый месяц их все допустили в Бар. Его легальное чтение было спекулятивным, и он предложил идею классифицировать различные традиции, но эта задача ждала Наполеона. Утомившись Баром, он занял место при своем брате, главном сборщике налогов Парижа.

Когда он удалился с коммунального обслуживания после двадцатилетней карьеры, он посвятил себя образованию своих детей, которые учились в местных школах.

В 1691 году Перро издал анонимно его самую раннюю попытку в рассказывании сказок - " La Marquise de Salusses, ou la Patience e Griselidis" - первую из его многочисленных изданий традиционных сказок, которые вступят в классическую литературу Франции, достигая популярности и у аристократических и у неаристократических читателей.

Позже в 1697 году вышел большой сборник «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями». Шарль Перро снабжал все свои сказки моралью (поучениями) в стихах.

Самыми известными его произведениями являются : «Красная Шапочка», «Золушка, или туфелька, отороченная мехом», «Кот в сапогах», «Ослиная Шкура», «Мальчик с пальчик», «Рикке с Хохолком» и «Спящая красавица».

Агния Барто

Барто Агния Львовна (1906-1981 гг, урожденная Волова). Будущая русская поэтесса родилась в Москве и получила хорошее домашнее воспитание, за которое очень радел ее отец, врач-ветеринар. Уже учась в гимназии, она начала пробовать свои силы в написании эпиграмм и зарисовок. Во время выпускных зачетов в хореографическом училище она была примечена Луначарским А., посоветовавшим ей продолжать свои стихотворные опыты.

В 1925 году ее начали печатать, а в 1928 году ее несомненный талант отметил сам Чуковский К.И.

В 1936 году свет увидел сборник стихов Агнии Львовны «Игрушки», что сделало поэтессу любимицей миллионов детей. Она стала настолько известной, что ее имя включили в хрестоматии, а тиражы исчислялись огромными цифрами. Детям близки и понятны ритм ее стихов и рифмы, интересны образы и сюжеты.

Но не только стихотворные формы удавались ей. По сценариям Барто сняты фильмы «Подкидыш» (1940 г.), «Алеша Птицын вырабатывает характер» (1953 г.), «10000 мальчиков» (1962 г.) и проч.

Находясь в годы ВОВ в эвакуации в Свердловске, Агния Львовна бывала на фронте со своими стихами, которые зачитывала для солдат, а также писала для газет и выступала на радио. Кроме того, она создала и выпустила несколько поэтических сборников военных лет, носящих скорее публицистический характер.

После войны она продолжала не только писать, но и приносить реальную пользу людям. 9 лет выходила на радио ее передача «Найти человека», с помощью которой удалось воссоединить почти тысячу семей, разлученных войной.

Много лет Барто была во главе Ассоциации деятелей литературы и искусства для детей, ее произведения переведены на множество языков и приносят радость детям по всему миру.

Личные инструменты
наши друзья
http://аудиохрестоматия.рф/