Исследование учащихся по теме Исконно русские и заимствованные слова

Материал из ТолВИКИ
Версия от 17:26, 24 сентября 2012; Марина Низенькова (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск


Исследование учащихся в проекте Тема проекта

Содержание

Тема исследования

Исконно русские и заимствованные слова

Актуальность проблемы

В словарном составе современного русского литературного языка исконно русских слов - более 90%. Во время больших исторических, общественных изменений происходит активное обогащение словарного состава языка. Это обусловлено необходимостью обозначить новые понятия в разных сферах жизни: политике, экономике, вычислительной технике. Часто для этого используются слова из других языков. Заимствование слов неизбежно. Однако многих тревожит засилье иностранных слов в современном русском языке. Зачастую заиствования излишни.

Цель

Выявить неуместно используемые заимствования и составить таблицу - памятку "Излишние заимствования и их русские синонимы"

Задачи

-проанализировать используемые заимствования, чтобы выявить среди них неуместные

-понаблюдать за речью одноклассников,

-взять интервью у одноклассников,

-систематизировать полученный материал,

-результаты оформить в виде таблицы - памятки и миниатюр "Слово, которое меня удивило"

Гипотеза

Иноязычные слова в речи использовать можно и нужно, но не стоит ими злоупотреблять, а главное, используя заимствованное слово, нужно быть уверенным в том, что значение его понятно.

Этапы исследования

-Сбор информации по теме.

-Анализ найденных заимствований.

-Наблюдение за речью учащихся.

-Подготовка к проведению интервью (изучение правил проведения, составление вопросов).

-Интервьюирование учащихся.

-Обработка результатов наблюдения и интервьюирования.

-Анализ и синтез полученного материала.

-Оформление результатов.

-Подготовка к презентации полученных результатов.

-Презентация.

Объект исследования

заимствованные слова

Методы

-Работа с информационными ресурсами,

-Наблюдение,

-Интервьюирование,

-Сравнение,

-Анализ и синтез.

Ход работы

 Постановка цели и задач исследования.

 Выдвижение гипотезы.

 Распределение ролей в группе.

 Обсуждение и анализ вопросов по темам исследований.

 Сбор информации. Работа с информационными ресурсами.

 Наблюдение за употреблением заимствований в речи учащихся.

 Подготовка к проведению интервью.

 Интервьюирование.

 Обсуждение формы представления результатов.

 Оформление результатов интервью и наблюдения.

 Анализ предложенных примеров.

 Систематизация полученного материала, обработка результатов.

 Оформление результатов исследования в виде таблицы- памятки.

 Подготовка к презентации.

 Презентация таблицы- памятки.

Наши результаты

Результаты наших исследований мы представили в виде таблицы - памятки "Излишние заимствования и их русские синонимы"

Выводы

  • ...заимствование иностранных слов неизбежно в связи с развитием технологий и взаимообогащением культур
  • ...необходимо точно знать значение используемых заимствований
  • ...во избежание комических и парадоксальных ситуаций не подменять русские слова ненужными иностранными словечками
  • ...необходимо больше читать, общаться с интересными людьми, расширять свой лексикон
  • ...важно научиться видеть красоту, любить и уважать великий и могучий русский язык

Список ресурсов

Печатные издания:

  • ...Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка.М.: Азбуковник,1999.
  • ...Аникин А.Е., Корнилаева И.А., Из истории русских слов.М.:Школа-Пресс,1993
  • ...Головин Б.Н. Как говорить правильно. Горький,1966
  • ...Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – Ростов-на-Дону, 2009.
  • ...Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. профессора В.И. Максимова. – М., 2009

Интернет - ресурсы:

  • ...Культура письменной речи
  • ...Исконно русские и заимствованные слова
  • ...Словарь иностранных слов
Личные инструменты
наши друзья
http://аудиохрестоматия.рф/